Et panel ledet av brageprisvinner og sakprosaskolerektor Ivo de Figueiredo, diskuterte lørdag 14. mars “litterære virkemidler i sakprosaen”. Arenaen var NFFs årsmøteseminar. Diskusjonen var til å bli klok på: Atle Næss (Munch-biograf med mye mer) ga instruktive eksempler på sakprosaforfatterens vanskelige valg når det skal males en scene og når forfatteren skal gjette folks tanker. Både han og Marit Eikemo (Samtidsruinar) gikk imidlertid forsiktig i rette med uttrykket litterære virkemidler. For Eikemo er for eksempel ikke ironi noe virkemiddel, men heller en måte å være på. Og litterær? Skal det ordet reserveres for en type sakprosa som ligger tett opp til skjønnlitteraturen, stilistisk og ambisjonsmessig? Nei, mener denne bloggens redaktør, som i boka Hva er sakprosa har foreslått begrepet “litterær sakprosa” om all forlagsutgitt, forfattersignert prosa – fra lærebøker og hobbybøker til vitenskapelige essays. Én begrunnelse er at det store grosset av faglitterære forfattere ikke bør gi bort litteraturbegrepet! Hva skal vi da kalle den sakprosaen som skrives av folk som viser så stor omsorg for språk og komposisjon at lesningen av bøkene blir en lyst? Og som dermed kan håpe på å gjøre sitt sakprosaforfatterskap til levevei? Panelet kalte dette “litterær sakprosa”. Jeg foreslår kunstnerisk sakprosa. At sakprosa kan være kunst, har blant andre Næss skrevet glimrende om i det (fag)litterære tidsskriftet Prosa.
Kunstnerisk sakprosa?
15. mars 2009 av Johan L. Tønnesson
Publisert i Uncategorized | 3 kommentarer
3 svar
Legg igjen et svar Avbryt svar
Kalender
4. juni, Oslo: Retorikkseminar: Presentasjon avv prosjektet Textualizing democracy, med Karen Gammelgård. Info kommer.
21.-23. november 2012, Linköping: NORDISCO 2012, konferanse om diskurs og interaksjon. Les mer.
Skrivesenteret i Trondheim- 3 stipendiatstillingar ledig innan skriveforsking, vurdering og pedagogikk
- Skriving i Bedre Skole
NFF (Twitter)
Retorikkollegiet
Jens Kjeldsens retorikkblogg
Kommunikasjons-foreningenArkiv
- mai 2012 (1)
- april 2012 (2)
- mars 2012 (2)
- februar 2012 (5)
- januar 2012 (3)
- desember 2011 (3)
- november 2011 (6)
- oktober 2011 (2)
- september 2011 (6)
- august 2011 (6)
- juli 2011 (1)
- juni 2011 (2)
- mai 2011 (4)
- april 2011 (2)
- mars 2011 (8)
- februar 2011 (13)
- januar 2011 (10)
- desember 2010 (8)
- november 2010 (13)
- oktober 2010 (12)
- september 2010 (8)
- august 2010 (5)
- juli 2010 (3)
- juni 2010 (5)
- mai 2010 (8)
- april 2010 (6)
- mars 2010 (5)
- februar 2010 (5)
- januar 2010 (3)
- desember 2009 (5)
- november 2009 (9)
- oktober 2009 (6)
- september 2009 (8)
- august 2009 (9)
- juli 2009 (3)
- juni 2009 (7)
- mai 2009 (6)
- april 2009 (5)
- mars 2009 (12)
- februar 2009 (5)
- januar 2009 (9)
- desember 2008 (5)
- november 2008 (3)
- oktober 2008 (11)
- september 2008 (14)
- august 2008 (5)
- juni 2008 (3)
- mai 2008 (3)
- april 2008 (4)
- mars 2008 (12)
- februar 2008 (1)
- januar 2008 (1)
- november 2007 (6)
- oktober 2007 (7)
- september 2007 (2)
- juni 2007 (2)
- mars 2007 (1)
- april 2005 (1)
- desember 2004 (1)
- april 2004 (1)
- januar 2004 (2)
Meta
Knut Olav Åmås følger opp denne spennende saken med en interessant kommentar i Aftenposten i dag (16.3). Som det
ble påpekt fra salen på NFFs årsmøte i et innlegg ved Anders Johansen fra Universitetet i Bergen, må hva som er “litterær” kvalitet forstås i forhold til den spesielle genre som teksten forholder seg til. Jeg for min del ville snakket om relevante tekstnormer i den aktuelle tekstkulturen. Vitenskapelige tekster som henvender seg til allmennheten, kan ikke uten videre forventes å ta i bruk tekstnormene som er relevante ressurser for tekster av Jon Fosse og Hanne Ørstavik. Bøker om hagebruk og kjøreopplæring må forholde til andre tekstnormer enn dem som er gyldige i dikt av Stein Mehren og Petrarca. Det er litt pussig at vi ikke er kommet lenger i forståelse av det “litterære” enn at vi tror vi kan lese “Bokhandleren i Kabul” gjennom Knut Hamsuns samlede skrifter. Men en interessant øvelse er det å finne ut om P.O.Enkvists bok “Ett annat liv” mest relevant leses skjønnlitterært eller faglitterært, evt., begge deler… Hva vet jeg?
Les Åmas’ innlegg på nett: http://www.aftenposten.no/meninger/kommentatorer/aamaas/article2980655.ece
Siden både dere og Aftenposten var tidlig ute med å kommentere seminaret, har jeg også lagt ut Marta Breens referat for NFF-Bulletin her: http://www.nffo.no/eway/default.aspx?pid=276&trg=Content_6113&MainContent_6107=6115:0:&Content_6113=4616:1638162::0:6116:2:::0:0